Tuule vari
7.5
6 hindajat

259. Tuule vari
Carlos Ruiz Zafon

“Tuule vari”, mille sündmused langevad ajavahemikku 1945 kuni 1966, jutustab loo Daniel Semperest, kes on sõjajärgses koolerapuhangus kaotanud ema ning avastab ühel hommikul ägates, et ei mäleta enam oma ema nägu. Et poega lohutada, viib Danieli vanaraamatukaupmehest isa ta Unustatud Raamatute Surnuaeda – salapärasesse raamatukogusse, mida hoiavad elus Barcelona haruldaste raamatute kaupmehed, ning kuhu on varjule toodud raamatud, mille maailm on unustanud ja mis ootavad seal, et keegi neist jälle hooliks. On tavaks, et kui keegi tuleb esmakordselt sellesse paika, saab ta valida endale tollest riiulite labürindist ühe raamatu, mille võtab oma kaitse alla, andes lubaduse kanda hoolt, et see mitte iialgi ei kaoks, vaid elaks igavesti. Raamat, mille Daniel välja valib – või raamat, mis valib välja Danieli – on kellegi Juliįn Caraxi romaan “Tuule vari”. Püüdes salapärase autori kohta rohkem teada saada, paotab Daniel ukse ühte Barcelona süngesse saladusse, ning märkamatult on nii tema kui tema lähedased saanud osaks sellest loost, muutunud etturiteks mängus, mis ei sõltu enam neist endist. Pategelase täiskasvanuks saamise ja armastuse lugu kulgeb kõrvuti minevikust kooruva nukra looga hukule määratud armastusest, vihkamisest ja kättemaksust, seda kõike gootiliku põnevusromaani võtmes. “Tuule vari” on tänaseks tõlgitud juba rohkem kui kolmekümnesse keelde ning selle raamatuga võrdset müügiedu on hispaaniakeelsete autorite teostest nautinud vaid Marqueze “Sada aastat üksindust” ja Cervantese “Don Quijote”. Kordustrükk


Lisas Marge-Elin Roose 09.04.2012
Pane hinne:
Nokturnid
7.5
2 hindajat

260. Nokturnid
Kazuo Ishiguro


Lisas Alice 17.04.2012
Pane hinne:
Vaata kõiki arvustusi (1)

“"Nokturnid" on meil põhiliselt romaanikirjanikuna tuntud Ishiguro viiest jutust koosnev teos. Ühelgi neist viiest ei ole otseselt midagi viga, need lihtsalt ei ole eriti meeldejäävad. Lugedes on täitsa toredad, aga mälestust neist just ei jää.”

17.04.2012 23:42 - Alice
Hinnang arvustusele:
  +0   -0
Risttuli
7.5
2 hindajat

261. Risttuli
Dick Francis, Felix Francis

Kapten Thomas Forsythi reis Afganistani ja arvatavasti ka tema sõjaväelasekarjäär lõigatakse jõhkralt läbi, kui ta saab lõhkekeha plahvatuses rängalt vigastada. Pöördudes tagasi koju Lambourni, kus tema võõraks jäänud ema – Josephine Kauri, ratsaspordi esimene leedi, treenib ratsahobuseid – saab ta jäise vastuvõtu osaliseks. Kuid sellel on vähe tegemist Josephine harjumusega seada tööalased huvid pereasjadest ettepoole. Tema seni auhindu võitnud hobused kaotavad järjest kõigil võiduajamistel. Ja varsti saab Tomile selgeks, et keegi üritab ema tema kutsealalt välja tõrjuda. Kasutades oma eeskujulikku sõjalist väljaõpet, leiab ta need isikud üles ja teeb kahjutuks. Kas ta jõuab õigeaegselt oma ema karjääri ja maine päästa? Või leiab haavatud sõdur end taas risttule all olevana?


Lisas Marge-Elin Roose 09.04.2012
Pane hinne:
Keedetud hinged
7.5
2 hindajat

262. Keedetud hinged
Tarmo Teder

Autori järjekordne proosaraamat koosneb umbes kolmekümnest proosaloost, mis on jagatud kahte tsüklisse – esimene sisaldab kümme stiilset novelli, teine koosneb lühematest, peaaegu usutavatest lugudest, milles esinevad sageli ka tuntud kultuuri- ja ühiskonnategelased. Proosakogumik on kantud vaimukusest ning sõnaoskusest, selle puhul võib rääkida ka omanäolisest stiilist ning julgest, kohati groteski piiril kujundimaailmast.


Lisas Marge-Elin Roose 25.04.2012
Pane hinne:
Lillede keel
7.5
2 hindajat

263. Lillede keel
Vanessa Diffenbaugh

Hüpnotiseeriv, liigutav ja stiilne romaan „Lillede keel“ põimib kaunilt ühte mineviku ja oleviku, luues elava portree unustamatust naisest, kelle andekus lillede alal aitab tal muuta teiste elu ajal, mil ta ise peab võitlust oma sünge minevikuga. Viktoriaanlikku lillede keelt kasutati romantiliste tunnete edasiandmiseks: kuslapuuõied tähendasid pühendumust, astrid kannatlikkust ja punased roosid armastust. Aga Victoria Jonesi lilled kõnelevad leinast, usaldamatusest ja üksindusest. Ta ei suuda kedagi endale lähedale lasta ja peab ümbritseva maailmaga sidet vaid läbi lillede ning nende tähenduste. Victorial pole kusagile minna ja ta magab linnapargis, kuhu istutab väikese lilleaia. Peagi avastab kohalik lilleseadja ta ande ning Victoria mõistab, et suudab välja valitud lillede abil aidata ka teisi. Aga kohanud lilleturul müstilist lillemüüjat, küsib ta endalt, mis on olnud ta elust puudu, ning seistes silmitsi piinava saladusega minevikust, peab ta otsustama, kas teistkordne võimalus õnnelikuks saada on väärt riski. Vanessa Diffenbaugh sai „Lillede keele“ kirjutamiseks inspiratsiooni oma kasuemaks olemise kogemusest. Tal on kolm last ja ta elab oma perega Cambridge’is Massachusettsi osariigis. „Lillede keel“ on tema debüütromaan.


Lisas Marge-Elin Roose 11.04.2012
Pane hinne:
Harilikud äikesetormid
7.5
2 hindajat

264. Harilikud äikesetormid
William Boyd

Ühel maikuu õhtul kaotab äsja Londonisse saabunud noor klimatoloog Adam Kindred hetke ajel langetatud otsuse tõttu kõik – kodu, töökoha, maine, passi, krediitkaardid ja raha. Politsei ja palgamõrvar armutult kannul, ei jää Adamil muud üle, kui peitu pugeda ja liituda kadunute ridadega, üritades ise samal ajal mõista, kuidas tema elu sedavõrd tähelepanuväärselt koost on lagunenud. Otsingud viivad ta Thamesi äärest Chelseast East Endi. Teel kohtab ta aristokraate, preestreid, prostituute ja politseinikke – aga kas tal õnnestub end uuesti leida? William Boydi (snd 1952) romaan kätkeb endas nii põnevikku kui ka lummavat kirjeldust tänapäeva Londonist ja selle kirjust elanikkonnast ühiskonna eri tasanditel. Eesti keeles on Boydilt varem ilmunud romaanid “Sinine pärastlõuna” (1993, e.k 1997), “Üks inimsüda” (2002, e.k 2006) ja “Rahutu” (2006, e.k 2009).


Lisas Marge-Elin Roose 07.08.2012
Pane hinne: